|

The Book of Heaven
and Hell
Das Buch von Himmel und Hölle

Borges

Über das Götterschloss breitet die Weltesche
Egdrasil, der schönste der Bäume, ihre Zweige, und nicht weit
von dort liegt Wallhall, wo die Wallküren genannten Jungfrauen den
Helden Bier und Met kredenzen.
Over the divine palace, the most beautiful of all trees,
the ash-tree Egdrasil, spreads out its branches. Not far from there lies
Valhalla, where virgins called Valkyries offer beer and mead to the heroes.
Sur le palais divin le frêne du monde Egdrasil,
le plus beau des arbres, étend ses branches, et pas loin d'ici se
trouve Walhalla, où les vierges qu'on appelle les Walkyries offrent
aux héros de la bière et de l'hydromel.
|